вторник, 15 ноября 2011 г.

День второй

- вы знаете, какого это просыпаться, открывать глаза и видить маленькую комнатку и чувтвовать этот запах, запах Японии, правда, я не обманываю, это правда был тот неповторимый запах чужой страны, понимать что ты уже не в России, и что все это не сон? Я помню только запах и солнце, а нет, еще влажность, в моем общежитии, очень дешевом был кондиционер, и как талько я вышла из дома, поняла насколько же там жарко. Вообще когда ты просыпаешься в чужой стране, как то трудно соображать куда же тебе идти, на ум приходит например походить по окрестностям, ведь в школу пока не надо, привыкнуть узнать о магазинах. Однако я не обычный человек, я решила, что в первый день полезно было бы поучиться ездить на метро, чтобы перемещаться свободно и не зависить от людей которые знают маршруты. Я дошла до станции fujigaoka, которую нам показали при заселении и остановилась глядя прямо на карту и на приславутые автоматы. Днем предыдущим я уже научилась и поняла, что за каждую станцию приходится платить, так что на карте специально подсчитано, стоимость проезда от места где вы находитесь, до любой другой станции, но вот тут возникла беда, нужной мне станции не оказалось на карте, да и вообще карта была мало сказать странная, всего три линии метро. Я остолбенела, стояла и смотрела на карту минут 15, а проходящие и ждавшие автобусы японцы смотрели на меня. В итоге мне стало стыдно, стыдно что я дурной иностранец, который стоит и пялится на карту метрополитена. Честно то что я испытывали в тот момент не описать, хотелось сквозь землю проволится и уйти осматривать окресности. Но я решила успокоится и перекусить в кондитерской от которой потом меня за уши оттянуть невозможно было. Я набралась храбрости после того как выпила холодный чай без сахара, почему без сахара, да просто не догадалась, что японцы выливают в него сладкий сироп, чай то холодный. Вообщем выпив наикрепчайшего чая я спустилась снова вниз к метро, и решила что буду пытать людей. - Милые японцы. Почему то я спросила про станцию mitsuzawa-simocho у молодой пары с двумя детьми. Так как я не говорила по японски, а они по английски, я просто произнесла название станции и они ошалели, японцам предстояло мне как то на пальцах объяснить, что это метро одно, а чтобы попасть на нужную станцию нужно пересесть на другое метро, и там ехать еще много станций. Женщина только показала мне на карте станцию azamino, и еще раз показала на сумму, я купила билет, и пара ушла, сообразила платформу и стояла смотрела на азамино, и думала, а что же дальше, понятно было конечно, что если они посылают до азамино, то там наверняка будет еще одна карта метро, это знаете очень похоже на то как собирают пазл, только в моем случае это было - собери полную карту метрополитена Токио и Йокогамы. Это наверное покажется удивительным, но по правде сказать, какие бы цели я не приследовала уехав в Японию, по сути мое путешествие это правда квест метро, потому что вконце концов за день до вылета, я раздобыла карту, полную!, карту метрополитена и электричек, весь месяц пыталась и допытывалась у японцев и никтот не давал, и только в последний день я наконец-то увидела всю карту своих перемещений и это привело меня в полный восторг, но я отвлеклась ... В последствии я узнала, что бывают такие трудные развязки и настоящим вокзалы, где легко запутаться с выбором метро, сейчас я понимаю, что эта пересадка была самой простой. Вообщем стояла я на платформе и тут снова они, женщина мило покланилась и сказала, самое интересное что я поняла, что они поедут вместе и выйдут со мной а отец и второй ребенок поедут дальше. Я была в шоке, бедные Японцы так забеспокоились обо мне, было очень приятно, и действительно на азамино мы вышли и поднялись из метро, в метро билетики а на выходе их нужно отдавать, а вот на входе билетик на оборот должен остаться у тебя, вообщем такая интересная система. По этому женщина с просто очаровательной дочкой, которой было всего 4, о я помню ее розовенькое платьице, обратились к полицейскому с просбой пройти через его пост, чтобы потом не портить снова, когда они вернутся. Я была еще в большем шоке. Мы прошли какие то прилавки с цветами и тут я снова увидела карты метро, но уже в другом дизайне, что самое странное, я уже сориентировалась и даже тут же нашла мою станцию, японка мне на пальцах показала - 11 станций и затем ваша, было очень мило))) я поблагодарила, и попрощалась, наверное никогда не забуду эту маму и эту девочку, даже сейчас мне хочется плакать, от той заботы, что я получила в первый день. - конечная станция, я правда вышла из метро и как только вышла совершенно не поняла куда же мне идти дальше, это вообще отдельная история как я добиралась до своей цели